Bibliographic catalog

Search on the library catalog

21. C' EST MAINTENANT OU JAMAIS POUR LE TRANSPORT MA RITIME JAPONAIS DE LIGNES REGULIERES = E AGORA OU NUNCA PARA O TRANSPORTE MARITIMO JAPONES DE LINHAS REGULARES / ANONIMO

Analítico Availability: No copies available Actions:

No cover image available
22. GREEK SHIPPING - SEEKING NEW STRENGTHS IN THE COMMUNITY = CONSTRUCAO NAVAL NA GRECIA - GANHANDO NOVAS FORCAS NA COMUNIDADE / ANONIMO

Analítico Availability: No copies available Actions:

No cover image available
23. LE CHANT DU CYGNE DE LA FLOTTE BELGE = O CANTO DO CISNE DA FROTA BELGA / ANONIMO

Analítico Availability: No copies available Actions:

No cover image available
24. LA MARINE MARCHANDE IBERO - AMERICAINE = A MARINHA MERCANTE NA AMERICA LATINA / ANONIMO

Analítico Availability: No copies available Actions:

No cover image available
25. SOUTH AMERICA = AMERICA DO SUL / ANONIMO

Analítico Availability: No copies available Actions:

No cover image available
26. 1988 A ETE UN HONNETE MILLESIME POUR L' ECONOMIE MARITIME POLONAISE = 1988 FOI UM HONESTO MILESIMO PARA A ECONOMIA MARITIMA POLACA / ANONIMO

Analítico Availability: No copies available Actions:

No cover image available
27. FLOTTE MONDIALE DE VRAQUIERS JUILLET 1989 ( RAPPORT FEARNLEYS ) = FROTA MUNDIAL DE GRANELEIROS JULHO 1989 ( RELATORIO FEARNLEYS ) / ANONIMO

Analítico Availability: No copies available Actions:

No cover image available
28. ARMEMENTS ESPAGNOLES - UNE FLOTTE ATOMISEE QUI A CHUTE DE 45% DEPUIS LA FIN DES ANNEES 70 = ARMADORES ESPANHOIS - UMA FROTA REDUZIDA QUE CAIU 45% DEPOIS DO FINAL DOS ANOS 70 / ANONIMO

Analítico Availability: No copies available Actions:

No cover image available
Languages: